NEWSLETTER | PUBLICIDAD | | VISTA MÓVIL
EDICIÓN ESPAÑA

FOTONOTICIA

La nueva imagen de Barceló Viajes ya llega a sus agencias

Ya se están instalando en las agencias vinilos temporales con el nombre de B the travel brand

bthetraelbrand-barcelo-viajBarceló Viajes ya ha comenzado a modificar el rótulo de sus agencias para que luzcan el nuevo nombre, B the travel brand, tal y como muestra la imagen a la que ha tenido acceso en primicia este digital.

 

La división de viajes del grupo mallorquín ha optado por poner vinilos temporales con la nueva imagen encima de los carteles existentes a la espera de instalar los rótulos definitivos. Las primeras agencias en las que se ha llevado a cabo el cambio han sido las de Madrid y Barcelona y a ellas le seguirán las del resto de España

 

Está previsto que los responsables de Barceló Viajes presenten de manera oficial el nombre de B the travel brand en un acto que podría tener lugar a finales de la próxima semana.


    Acepto la política de protección de datos - Ver


    8 Comments
    antiguos
    nuevos más valorados
    Inline Feedbacks
    View all comments
    peitolobo
    8 años

    B, the Travel Brand. Si pronuncio todo, parece que aun tengo la boca llena de polvorones de navidad. Imagino que la idea es que se direccione hacia únicamente decir "B". Un saludo.

    Rose
    8 años

    Se nota que no has cogido la idea ....

    mago de hoz
    8 años

    Gracias....me encanta el nombre impronunciable para 90 % clientes.
    enhorabuena.!! Y gracias muchas gracias.
    la competencia.

    Amundsen
    8 años

    Para mago de Coz,
    'Amiguete' si TUS clientes te van a comprar porque el nombre de tu agencia es fácil de pronunciar... mal vas si ese es tu único valor.
    Me da un poco lo mismo el nombre, me vienen a comprar a mí. Y si mañana estoy en la tienda de enfrente mi objetivo será que sigan viniendo a verme a mí.
    De todos modos, suerte con los clientes que te reboten porque no puedan pronunciar la marca. .
    Que infeliz!

    Peitolobo a Rose
    8 años

    No te hagas la interesante, oh! Ilumíname y por ende ilumina, a este foro de mentes cortas, al menos en el,marketing. A no ser que,la idea sea no compartir. Un saludo

    Verd
    8 años

    Seguro que al público objetivo de las agencias físicas le encanta el nombre /ironic mode off

    fofe
    8 años

    Si la intención es direccionar solo a la letra"B", sigue teniendo solo sentido si se traduce al inglés "be", ser o estar, pero en español hablar de viajes "B", como no sea el "estar bé" en mallorquín...
    A mi me parece una frivolidad de mal gusto poner una frase hecha inglesa, como nombre a una red de agencias de viajes a pie de calle cuyo consumidor es en exclusiva, español.
    Y salvo que sea un tema de SEO, posicionamiento y etc., que no veo tampoco por ningún lado, pienso que cometen un error, un amigo pregunta a otro y con quien viajaste:
    -Con Quelonea de the B Travel Brand.
    Oh! pues menuda Jolidey
    Y si el Sr. es ya mayor y hablan de un viaje de Mundosenior, ni te digo.

    B de ORZ
    8 años

    Esto suena a Vibo... Enmascarar para llevar a pique y que no salpique...

    Noticias relacionadas





    Encuesta

    ¿Pedro Sánchez debió inhibirse del Consejo de Ministros que aprobó el rescate de Air Europa?

    Ver Resultados

    Cargando ... Cargando ...




    Revista Preferente | REPORTUR | arecoa.com | Radio Bellver
    Aviso Legal Política de Privacidad RSS Condiciones de suscripción Política de cookies